Lista de Publicações

Lista de publicações de J.R.R.Tolkien em ordem cronológica

1910

  1. “Debating Society [Report]”. In King Edward’s School Chronicle, Birmingham, N.S., vol. 25, no. 183 (November 1910), pp. 68-71.
    Unsigned.
  2. “Debating Society [Report]”. In King Edward’s School Chronicle, Birmingham, N.S., vol. 25, no. 184 (December 1910), pp. 94-95.
    Unsigned. 

    1911

  3. “Acta Senatus”. In King Edward’s School Chronicle, Birmingham, N.S., vol. 26, no. 186 (March 1911), pp. 26-27.
    Unsigned report in Latin.
  4. “The Battle of the Eastern Fields”. In King Edward’s School Chronicle, Birmingham, N.S., vol. 26, no. 186 (March 1911), pp. 22-26.
    Poem. Reprinted in Mallorn, no. 12 (1978), pp. 24-28.
  5. “Debating Society [Report]”. In King Edward’s School Chronicle, Birmingham, N.S., vol. 26, no. 185 (February 1911), pp. 5-9.
    Unsigned.
  6. “Debating Society [Report]”. In King Edward’s School Chronicle, Birmingham, N.S., vol. 26, no. 187 (June 1911), pp. 42-45.
    Unsigned.
  7. “Editorial”. In King Edward’s School Chronicle, Birmingham, N.S., vol. 26, no. 187 (June 1911), pp. [33]-34.
    Unsigned.
  8. “Editorial”. In King Edward’s School Chronicle, Birmingham, N.S., vol. 26, no. 188 (July 1911), pp. [53]-54.
    Unsigned. 

    1913

  9. “From the many-willow’d margin of the immemorial Thames”. In The Stapeldon Magazine, Oxford, vol. 4, no. 20 (December 1913), p. 11.
    Signed J. 

    1915

  10. “Goblin Feet”. In Oxford Poetry 1915. Edited by G.D.H.C[ole] and T.W. E[arp]. Oxford: Blackwell. 71, [1] pp.
    The poem is printed on pp. 64-65. It was later reprinted in The Annotated Hobbit, p. 77. 

    1918

  11. [Prefatory note] In Smith, Geoffrey Bache. A Spring Harvest. London: Erskine Macdonald, [June or July] 1918. 77, [1] pp.
    The note, signed J.R.R.T., appears on p. [7]. 

    1920

  12. “The Happy Mariners”. In The Stapeldon Magazine, Oxford, vol. 5, no. 26 (June 1920), pp. 69-70.
    Poem, signed J.R.R.T. Reprinted as “Tha Eadigan Saelidan: The Happy Mariners” In A Northern Venture, pp 273-274 and in The Book of Lost Tales, part II, pp. 273-274 under the original title. In the latter a later version is also given (pp. 275-276).

    1922

  13. “The Clerke’s Compleinte”. In The Gryphon, Leeds, N.S., vol. 4, no. 3 (December 1922), p. 95.
    A poem written in Middle English, signed N.N.
  14. A Middle English Vocabulary. Oxford: At the Clarendon Press, [11 May] 1922. 168 pp.
    This vocabulary supplements Fourteenth Century Verse and Prose (1921), edited by Kenneth Sisam, and has also been issued as part of that book. 

    1923

  15. “The Cat and the Fiddle: A Nursery Rhyme Undone and its Scandalous Secret Unlocked”. In Yorkshire Poetry, Leeds, vol. 2, no. 19 (October-November 1923), pp. [1]-[3].
    Poem. Reprinted in The Return of the Shadow, pp. 145-147. Revised version printed in The Lord of the Rings, Book One, Chapter 9 and as “The Man in the Moon Came Down Too Soon” in The Adventures of Tom Bombadil.
    The subtitle refers to the fact that the poem is based on a (seemingly) nonsensical nursery rhyme, which Tolkien has “explained” by putting its disjointed lines into a context:

    Hey diddle diddle
    The cat and the fiddle
    The cow jumped over the moon
    The little dog laughed to see such sport
    And the dish ran away with the spoon
    .
  16. “The City of the Gods”. In Microcosm, Leeds, vol. 8, no. 1 (Spring 1923), p. 8.
    Poem, reprinted in The Book of Lost Tales, Part I. p. 136.
  17. “Enigmata Saxonica Nuper Inventa Duo”. In A Northern Venture: Verses by Members of the University of Leeds University English School Association. Leeds: At the Swan Press, [June] 1923. [6], 25, [1] pp.
    Two riddles written in Old English, appears on p. 20.
  18. “Henry Bradley: 3 Dec., 1845-23 May, 1923”. In Bulletin of the Modern Humanities Research Association, London, no. 20 (October 1923), pp. 4-5.
    Obituary signed J.R.R.T. that ends in a 13-line poem written in Old English.
  19. “Holy Maidenhood”. In The Times Literary Supplement, London, no. 1110 (April 26, 1923), p. 281.
    A unsigned review of Hali Meidenhad, edited by F.J. Furnivall (Early English Text Society, Original series; 18).
  20. “Iúmonna Gold Galdre Bewunden”. In The Gryphon, Leeds, N.S., vol. 4, no. 4 (January 1923), p. 130.
    The poem was later reprinted in The Annotated Hobbit, pp. 288-289. Later revised and printed in Oxford Magazine as “The Hoard” in The Adventures of Tom Bombadil.
  21. “Why the Man in the Moon Came Down Too Soon”. In A Northern Venture: Verses by Members of the University of Leeds University English School Association. Leeds: At the Swan Press, [June] 1923. [6], 25, [1] pp.
    The poem appears on pp. 17-19. Reprinted in The Book of Lost Tales, Part I, pp. 204-206. A revised version was printed as “The Man in the Moon Came Down Too Soon” in The Adventures of Tom Bombadil. 

    1924

  22. “An Evening in Tavrobel”. In Leeds University Verse 1914-1924. Leeds: At the Swan Press, 1924. [6], 25, [1] pp.
    The poem appears on p. 56.
  23. “The Lonely Isle”. In Leeds University Verse 1914-1924. Leeds: At the Swan Press, 1924. [6], 25, [1] pp.
    The poem appears on p. 57.
  24. “Philology: General Works”. In The Year’s Work in English Studies, London, vol. 4 (1923), pr. 1924, pp. [20]-37.
    Review essay.
  25. “The Princess Ni”. In Leeds University Verse 1914-1924. Leeds: At the Swan Press, 1924. [6], 25, [1] pp.
    The poem appears on p. 58. A revised version was printed as “Princess Mee” in The Adventures of Tom Bombadil. 

    1925

  26. “The Devil’s Coach-Horses”. The Review of English Studies, London, vol. 1, no. 3 (July 1925), pp. 331-336.
  27. “Light as Leaf on Lindentree”. In The Gryphon, N.S., vol. 6, no. 6 (June 1925), p. 217.
    Poem. Reprinted in The Lays of Beleriand, pp. 108-111 as a poem inserted into “The Lay of the Children of Húrin” and with its introductory lines in alliterative verse printed on p. 120. A revised version is to be found in The Lord of the Rings, Book One, Chapter 11.
  28. Sir Gawain and the Green Knight. Edited by J.R.R. Tolkien and E.V. Gordon. London: Oxford University Press, [23 April] 1925. Pp. [iii]-xxvii, [i], 211, [1] pp., [2] plates.
    Revised edition, edited by Norman Davis: Oxford: At the Clarendon Press, [October] 1967. xxvii, [i], 232 pp., [2] plates.
  29. “Some Contributions to Middle-English Lexicography”. In The Review of English Studies, London, vol. 1, no. 2 (April 1925), pp. 210-215. 

    1926

  30. “Philology: General Works”. In The Year’s Work in English Studies, London, vol. 5 (1924), pr. 1926, pp. [26]-65.
    Review essay. 

    1927

  31. “Adventures in Unnatural History and Medieval Metres: being The Freaks of Fisiologus”. (i): “Fastitocalon”. In Stapeldon Magazine, Oxford, vol. 7, no. 40 (June 1927), pp. 123-125.
    Poem, signed Fisiologus. Printed in a revised version as “Fastitocalon” in The Adventures of Tom Bombadil.
  32. “Adventures in Unnatural History and Medieval Metres: being The Freaks of Fisiologus”. (ii): “Iumbo, or, Ye Kind of Ye Oliphaunt”. In Stapeldon Magazine, Oxford, vol. 7, no. 40 (June 1927), pp. 125-127.
    Poem, signed Fisiologus. Despite its title this poem bears almost no resemblance to the one recited by Sam in The Lord of the Rings, Book Four, Chapter 3 and reprinted as “Oliphaunt” in The Adventures of Tom Bombadil.
  33. “The Nameless Land”. In Realities: An Anthology of Verse. Edited by G.S. Tancred. Leeds: At the Swan Press, 1927. 31 pp.
    The poem appears on pp. 24-25. Reprinted in The Lost Road, pp. 98-100 (with later versions entitled “The Song of Ælfwine” given on pp. 100-103).
  34. “Philology: General Works”. In The Year’s Work in English Studies, London, vol. 6 (1925), pr. 1927, pp. [32]-66.
    Review essay. 

    1928

  35. “Foreword”. In Haigh, Walter E., A New Glossary of the Dialect of the Huddersfield District. London: Oxford University Press, [12 January] 1928. xxix, 163, [5] pp.
    The foreword appears on pp. [xiii]-xviii. 

    1929

  36. Ancrene Wisse and Hali Meiðhad“. In Essays and Studies by members of the English Association, Oxford, vol. 14 (1929), pp. [104]-126.
    Essay. 

    1930

  37. “The Oxford English School”. In The Oxford Magazine, Oxford, vol. 48, no. 21 (May 29th, 1930), pp. 778-782.
    Essay. 

    1931

  38. “Progress in Bimble Town (Devoted to the Mayor and Corporation)”. In The Oxford Magazine, Oxford, vol. 50, no. 1 (October 15th, 1931), p. 22.
    Poem, signed K. Bagpuize. It was later reprinted in The Annotated Hobbit, p. 212. 

    1932

  39. Appendix I: “The Name ‘Nodens'”. In Report on the Excavation of the Prehistoric, Roman, and Post-Roman Site in Lydney Park, Gloucestershire. By R.E.M. Wheeler and T.V. Wheeler. Oxford: Printed at the University Press for The Society of Antiquaries, [July] 1932. Pp. [iii]-viii, 137, [2] pp., [42] plates. (Reports of the Research Committee of the Society of Antiquaries of London; 9)
    Essay, printed on pp. 132-137.
  40. Sigelwara Land”. [1]. In Medium Aevum, Oxford, vol. 1, no. 3 (December 1932), pp. [183]-196.
    Essay. 

    1933

  41. “Errantry”. In The Oxford Magazine, Oxford, vol. 52, no. 5 (November 9th, 1933), p. 180.
    Poem. Reprinted in The Adventures of Tom Bombadil.
    Concerning its complicated textual history and gradual development into “The Lay of Eärendil” (The Lord of the Rings, Book Two, Chapter 1) see The Treason of Isengard, Chapter V: “Bilbo’s Song at Rivendell: Errantry and Eärendillinwë“, pp. 81-109.
     

    1934

  42. “The Adventures of Tom Bombadil”. In The Oxford Magazine, Oxford, vol. 52, no. 13 (February 13th, 1934), pp. 464-465.
    Poem. Reprinted in The Adventures of Tom Bombadil.
  43. “Chaucer as a Philologist”. In Transactions of the Philological Society, London, 1934, pp. [1]-70.
    Essay, read before the society in 1931. (Its reading is reported in the “Annual Report for 1931” in the Transactions for 1931/32. It was read on 16th May 1931 in Oxford and presented under the title “Chaucer’s Use of Dialects”).
  44. “Firiel”. In The Chronicle of the Convent of the Sacred Heart, Roehampton, 4 (1934), pp. 30-32: ill.
    Poem. Printed in a revised version as “The Last Ship” in The Adventures of Tom Bombadil.
  45. “Looney”. In The Oxford Magazine, Oxford, vol. 52, no. 9 (January 18th, 1934), p. 340.
    Poem. Printed in a revised version as “The Sea-Bell” in The Adventures of Tom Bombadil.
  46. “Sigelwara Land (Continued from I 196)”. In Medium Aevum, Oxford, vol. 3, no. 2 (June 1934), pp. [95]-111.
    Essay, continuation of “Sigelwara Land, [1]” above. 

    1936

  47. “Bagme Bloma”. In Songs for the Philologists. By J.R.R. Tolkien, E.V. Gordon & others. London: Privately printed in the Department of English at University College, 1936. iv, 32 pp.
    Poem in Gothic, printed on p. 12. Reprinted, together with a prose translation (“Flower of the Trees”) in Shippey (1982, pp. 227-228; 1992, pp. 303-304).
  48. “Éadig Béo þu!” In Songs for the Philologists. By J.R.R. Tolkien, E.V. Gordon & others. London: Privately printed in the Department of English at University College, 1936. iv, 32 pp.
    Poem in Old English, printed on p. 13. Reprinted, together with a prose translation (“Good Luck to You”) in Shippey (1982, pp. 228-229; 1992, pp. 304-305).
  49. “Frenchmen Froth”. In Songs for the Philologists. By J.R.R. Tolkien, E.V. Gordon & others. London: Privately printed in the Department of English at University College, 1936. iv, 32 pp.
    Poem, printed on pp. 24-25.
  50. “From One to Five”. In Songs for the Philologists. By J.R.R. Tolkien, E.V. Gordon & others. London: Privately printed in the Department of English at University College, 1936. iv, 32 pp.
    Poem, printed on pp. 6.
  51. “I Sat upon a Bench”. In Songs for the Philologists. By J.R.R. Tolkien, E.V. Gordon & others. London: Privately printed in the Department of English at University College, 1936. iv, 32 pp.
    Poem, printed on p. 17.
  52. “Ides Ælfscýne”. In Songs for the Philologists. By J.R.R. Tolkien, E.V. Gordon & others. London: Privately printed in the Department of English at University College, 1936. iv, 32 pp.
    Poem in Old English, printed on pp. 10-11. Reprinted, together with a prose translation (“Elf-fair Lady”) in Shippey (1982, pp. 229-231; 1992, pp. 306-307).
  53. “La Húru”. In Songs for the Philologists. By J.R.R. Tolkien, E.V. Gordon & others. London: Privately printed in the Department of English at University College, 1936. iv, 32 pp.
    Poem, printed on p. 16.
  54. “‘Lit’ and ‘Lang'”. In Songs for the Philologists. By J.R.R. Tolkien, E.V. Gordon & others. London: Privately printed in the Department of English at University College, 1936. iv, 32 pp.
    Poem, printed on p. 27.
  55. “Natura Apis: Morali Ricardi Eremite”. In Songs for the Philologists. By J.R.R. Tolkien, E.V. Gordon & others. London: Privately printed in the Department of English at University College, 1936. iv, 32 pp.
    Poem, printed on p. 18.
  56. “Ofer Wídne Gársecg”. In Songs for the Philologists. By J.R.R. Tolkien, E.V. Gordon & others. London: Privately printed in the Department of English at University College, 1936. iv, 32 pp.
    Poem in Old English, printed on pp. 14-15. Reprinted, together with a prose translation (“Across the Broad Ocean”) in Shippey (1982, pp. 231-233; 1992, pp. 308-309).
  57. “The Root of the Boot”. In Songs for the Philologists. By J.R.R. Tolkien, E.V. Gordon & others. London: Privately printed in the Department of English at University College, 1936. iv, 32 pp.
    Poem, printed on pp. 20-21. Reprinted in The Annotated Hobbit, p. 45 and in The Return of the Shadow, p. 143 (slightly corrected). Later revised and printed in The Lord of the Rings, Book One, Chapter 12 and as “The Stone Troll” in The Adventures of Tom Bombadil.
  58. “Ruddoc Hana”. In Songs for the Philologists. By J.R.R. Tolkien, E.V. Gordon & others. London: Privately printed in the Department of English at University College, 1936. iv, 32 pp.
    Poem in Old English, a rendering of “Who Killed Cock Robin”, printed on pp. 8-9.
  59. “Syx Mynet”. In Songs for the Philologists. By J.R.R. Tolkien, E.V. Gordon & others. London: Privately printed in the Department of English at University College, 1936. iv, 32 pp.
    Poem in Old English, a rendering of “I Love Sixpence”, printed on p. 7. 

    1937

  60. Beowulf: The Monsters and the Critics. London: Humphrey Milford, [1 July] 1937. 56 pp.
    Also issued in the Proceedings of the British Academy (vol. 22, 1936, pr. 1937, pp. [245]-295).
    This essay is a revised version of a much longer work, Beowulf and the Critics.
  61. The Dragon’s Visit”. In The Oxford Magazine, Oxford, vol. 55, no. 14 (February 4th, 1937), p. 342.
    Poem. Reprinted in a revised version in Winter’s Tales for Children.
  62. The Hobbit, or, There and Back Again. London: George Allen & Unwin, [21 September] 1937. 312 pp., [1] plate.
    Revised editions: The second edition appeared in 1951 and the third in 1966. Further corrections have been made in later editions.
    An annotated edition was published on 28th October 1988: The Annotated Hobbit. Introduction and notes by Douglas A. Anderson. Boston: Houghton Mifflin Company. x, [i], 335, [1] pp. (ISBN 0-395-47690-9).
    J.R.R. Tolkien’s own recording of the second edition version of Chapter V: “Riddles in the Dark” was released on J.R.R. Tolkien reads and sings his The Hobbit and The Fellowship of the Ring (New York: Caedmon Records, © 1975, TC 1477).
  63. Iumonna Gold Galdre Bewunden”. In Oxford Magazine, Oxford, vol. 55, no. 15 (4 March 1937), p. 473.
    Revised version of a poem earlier published in The Gryphon. This poem was later further revised and printed as “The Hoard” in The Adventures of Tom Bombadil.
  64. “Knocking at the Door: Lines induced by sensations when waiting for answer at the door of an Exalted Academic Person”. In The Oxford Magazine, Oxford, vol. 55, no. 13 (February 18th, 1937), p. 403.
    Poem. Reprinted as “The Mewlips” in The Adventures of Tom Bombadil. 

    1938

  65. [Letter to the editor]. The Observer, London, 20 February 1938, p. 9
    Reply to a letter by “Habit” (idem, 16 January 1938). Printed in Letters, no. 25. 

    1939

  66. The Reeve’s Tale: version prepared for recitation at the ‘summer diversions’. Oxford, 1939. 14 pp. 

    1940

  67. Prefatory Remarks on Prose Translation of Beowulf“. In Beowulf and the Finnesburg Fragment. A Translation into Modern English Prose by John R. Clark Hall. New ed., completely revised, with notes and an Introduction by C.L. Wrenn, [and] with Prefatory Remarks by J.R.R. Tolkien. London: George Allen & Unwin, [16 July] 1940. xlii pp., pp. [11]-187.
    Essay, printed on pp. [viii]-xli. 

    1944

  68. Sir Orfeo. Oxford: The Academic Copying Office, 1944, [ii], 18 pp.
    Edition of a Middle English poem. Tolkien’s translation of it was later published in Sir Gawain, the Green Knight, Pearl, and Sir Orfeo. 

    1945

  69. “The Lay of Aotrou and Itroun”. In The Welsh Review, Cardiff, vol. 4, no. 4 (December 1945), pp. [254]-266.
    Poem.
  70. Leaf by Niggle”. In Dublin Review, London, 432 (January 1945), pp. 46-61.
    Short story. Later reprinted in Tree and Leaf.
  71. The Name Coventry”. In Catholic Herald, London, 23 February 1945, p. 2.
    Letter to the editor, written in response to a query by ‘H.D.’ concerning the etymology of Coventry. 

    1946

  72. “Research v. literature”. In The Sunday Times, London, April 14, 1946.
    Review of E.K. Chambers, English literature at the close of the Middle Ages. 

    1947

  73. “Iþþlen in Sawles Warde“. S.R.T.O. d’Ardenne, J.R.R. Tolkien. In English Studies, Amsterdam, vol. 27, no. 6 (December 1947), pp. 168-170.
    Essay.
  74. “On Fairy-Stories”. In Essays presented to Charles Williams. Contributors: Dorothy Sayers, J. R. R. Tolkien, C. S. Lewis, A. O. Barfield, Gervase Mathew, W. H. Lewis. London: Oxford University Press, [December] 1947. xiv, [i], 145, [1] pp.
    Essay, printed on pp. [38]-89. Printed in revised version in Tree and Leaf. 

    1948

  75. “MS Bodley 34: A re-collation of a collation”. S.R.T.O. d’Ardenne and J.R.R. Tolkien. In Studia Neophilologica, Uppsala, vol. 20, no. 1/2 (1947/48, pr. 1948), pp. [65]-72.
    Essay. Comments to Ragnar Furuskog: “A Collation of the Katherine Group (MS Bodley 34)” (idem, vol. 19, no. 1/2 (1946/47, pr. 1946), pp. [119]-166) 

    1949

  76. Farmer Giles of Ham: Aegidii Ahenobarbi Julii Agricole de Hammo, Domini de Domito, Aule Draconarie Comitis, Regni Minimi Regis et Basilei mira facinora et mirablis exortus, or in the vulgar tongue, The Rise and Wonderful Adventures of Farmer Giles, Lord of Tame, Count of Worminghall and King of the Little Kingdom. Embellished by Pauline Baynes. London: George Allen & Unwin, [October] 1949. 78, [1] pp., [2] plates.
    The 50th anniversary of the publishing of this book was celebrated with a new edition, edited by Christina Scull and Wayne G. Hammond: London: HarperCollinsPublishers, [October] 1999. [6], xii pp., pp. 7-127, 2 plates. (ISBN 0-261-10377-6). In this new edition the first manuscript version of Farmer Giles of Ham is given as well the fragmentary sequel to the story. 

    1953

  77. “Form and Purpose”. In Pearl. Edited by E.V. Gordon. Oxford: At the Clarendon Press, [11 June] 1953. lx, 186 pp., [1] plate.
    This text, appearing on pp. xi-xix, forms part of the introduction (pp. [ix]-lii). Reprinted as part III of the Introduction to Sir Gawain and the Green Knight, Pearl, and Sir Orfeo (pp. 18-23).
  78. “A Fourteenth-Century Romance”. In Radio Times, London, 4 December 1953, p. 9
    Article written in connection with the performance of Tolkien’s translation of Sir Gawain and the Green Knight.
  79. The Homecoming of Beorhtnoth, Beorhthelm’s Son”. In Essays and Studies by members of the English Association, London, N.S., vol. 6 (1953), pp. [1]-18.
    Consists of three parts: “Beorhtnoth’s Death” (essay), “The Homecoming of Beorhtnoth, Beorhthelm’s Son” (dramatic dialogue in rhyming verse), and “Ofermod” (essay).
    Reprinted in The Tolkien Reader, Tree and Leaf; Smith of Wootton Major; The Homecoming of Beorhtnoth, Beorthelm’s Son, and Poems and Stories.
    It has also been published separately: Pinner: Anglo-Saxon Books, 1991. 28 pp. (A limited edition of 300 numbered copies published to commemorate the 1000th anniversary of the Battle of Maldon.)
    Tolkien made a recording of the poem, which has never been commercially released, but copies of it on cassette tapes were given by the Tolkien Estate to the participants of the J.R.R. Tolkien Centenary Conference, held in Oxford in August 1992.
  80. “Middle English ‘Losenger’: Sketch of an etymological and semantic enquiry”. In Essais de philologie moderne (1951): Communications présentées au Congrès International de Philologie Moderne, réuni à Liège du 10 au 13 septembre 1951, à l’occasion du LXe Anniversaire des Sections de Philologie germanique et de Philologie romane de la Faculté de Philosophie et Lettres de l’Université de Liège. Paris: Les Belles Lettres, [before 13 October] 1953. ii, 252, 18 pp. (Bibliothèque de la Faculté de Philologie et Lettres de l’Université de Liège; 129)
    Tolkien’s essay appears on pp. [63]-76. 

    1954

  81. The Lord of the Rings.
    1. The Fellowship of the Ring: Being the First Part of The Lord of the Rings. London: George Allen & Unwin, [29 July] 1954. 423 pp.
    2. The Two Towers: Being the Second Part of The Lord of the Rings. London: George Allen & Unwin, [11 November] 1954. Pp. [3]-352 pp.
    3. The Return of the King: Being the Third Part of The Lord of the Rings. London: George Allen & Unwin, [20 October] 1955. Pp. [5]-416 pp.

    Revised editions: New York: Ballantine Books, 1965. A further revised edition was published by Allen & Unwin in 1966. Further corrections were made in later British editions. A try to amalgamate all the changes in British editions together with some corrections that only appeared in the Ballantine edition was made in the American edition of 1987 (Boston, Md.: Houghton Mifflin Co.) A British edition of this, further revised, was published in 1994 (London: HarperCollinsPublishers).
    J.R.R. Tolkien recorded readings of selected passages from The Lord of the Rings. These were released on the grammophone records J.R.R. Tolkien reads and sings his The Hobbit and The Fellowship of the Ring and on J.R.R. Tolkien reads and sings his The Lord of the Rings, The Two Towers/The Return of the King (New York: Caedmon Records, © 1975, TC 1477 and TC 1478).

     

    1955

  82. “Imram”. With two illustrations by Robert Gibbings. In Time and Tide, London, 3 December 1955, p. 1561.
    Poem. Reprinted in Sauron Defeated, pp. 296-299 (an earlier version, part of “The Notion Club Papers” and entitled “The Death of St. Brendan” is printed on pp. 295-296).
  83. “Preface”. In The Ancrene Riwle (The Corpus MS.: Ancrene Wisse). Translated into Modern English by M.B. Salu. With an Introduction by Dom Gerard Sitwell, O.S.B., and a Preface by J.R.R. Tolkien. London: Burns & Oates, [November] 1955. xxviii, 196 pp.
    The preface is printed on p. v. 

    1958

  84. “Prefatory Note”. In The Old English Apollonius of Tyre. Edited by Peter Goolden. Oxford: Oxford University Press, 1958. [2], xxxvi, [2], 74, [2] pp.
    The note appears on p. [iii].  

    1960

  85. [Letter to the editor]. Triode, Manchester, England, no. 18 (May 1960), p. 27.
    Comments to Arthur R. Weir, “No Monroe in Lothlorien!” (idem, no. 17 (January 1960), p. 31-33). 

    1962

  86. The Adventures of Tom Bombadil. With illustrations by Pauline Baynes. London: George Allen & Unwin, [22 November] 1962. 63, [1] pp.
    Contains 16 poems. Six of these were read by J.R.R. Tolkien on Poems and Songs of Middle Earth (New York: Caedmon Records, © 1967, TC 1231). (Cf. The Road Goes Ever On.)
  87. Ancrene Wisse: The English Text of the Ancrene Riwle: Ancrene Wisse. Edited from MS. Corpus Christi College, Cambridge 402 by J.R.R. Tolkien. With an Introduction by N.R. Ker. London: Published for the Early English Text Society by the Oxford University Press, [7 December] 1962. xviii, 222, [1] pp. (Early English Text Society; 249) 

    1963

  88. English and Welsh”. In Angles and Britons: O’Donnell Lectures. Cardiff: University of Cardiff Press, [8 July] 1963. [8], 168 pp.
    Essay, printed on pp. [1]-41. 

    1964

  89. Tree and Leaf. London: Unwin Books, [28 May] 1964. 92 pp.
    Reprints of “On Fairy-Stories” (revised version of the text published in Essays Presented to Charles Williams) and “Leaf by Niggle”. The second edition, issued by Unwin Hyman on 25th August 1988 (101 pp.; ISBN 0-04-440254-6) also contains the poem “Mythopoeia”. 

    1965

  90. The Dragon’s Visit”. In Winters’ Tales for Children. Edited by Caroline Willier. Illustrated by Hugh Marshall. London: Macmillan, [October] 1965. vii, [i], 200 pp.
    The poem appears on p. [84]. An earlier version appeared in 1937. Reprinted in The Annotated Hobbit, pp. 262-263.
  91. “Once Upon a Time”. In Winters’ Tales for Children. Edited by Caroline Willier. Illustrated by Hugh Marshall. London: Macmillan, [October] 1965. vii, [i], 200 pp.
    The poem appears on p. 56. 

    1966

  92. “Tolkien on Tolkien”. In Diplomat, New York, vol. 18, no. 197 (October 1966), p. 39.
    Article with autobiographical elements.
  93. The Tolkien Reader. New York: Ballantine Books, September 1966. xvi, 24, 84 pp., pp. [87]-112, [5]-[79], [5]-[64] [=286 pp.]
    Contains: “The Homecoming of Beorhtnoth, Beorhthlm’s Son”, Tree and Leaf, Farmer Giles of Ham, and The Adventures of Tom Bombadil.
    The book was reset in 1978 (29th impression, xviii, 251 pp., ISBN 0-345-27681-7).
     

    1967

  94. “For W.H.A.”. In Shenandoah, Lexington, Va., vol. 18, no. 2 (Winter 1967), pp. [96]-[97].
    Poem dedicated to W.H. Auden. It appears in two versions: In Old English (signed Ragnald Hrædmóding) and in English (signed J.R.R.T.)
  95. The Road Goes Ever On: A Song Cycle. Poems by J.R.R. Tolkien. Music by Donald Swann. With decorations by J.R.R. Tolkien. Boston: Houghton Mifflin Company, [31 October] 1967. ix, 67, [1] pp.
    Music for six poems from The Lord of the Rings (“The Road Goes Ever on”, “Upon the Hearth the Fire is Red”, “In the Willow-meads of Tasarinan”, “In Western Lands”, “Namárië”, “I Sit beside the Fire”, “A Elbereth Gilthoniel”) and one from The Adventures of Tom Bombadil (“Errantry”) together with notes on and translations of “A Elbereth Gilthoniel” and “Namárië”.
    A recording of the music, with William Elvin as vocalist, appeared under the title Poems and Songs of Middle Earth (New York: Caedmon Records, © 1967, TC 1231). This record also contains readings from The Adventures of Tom Bombadil by J.R.R. Tolkien.
    Second edition: London: George Allen & Unwin, [October] 1978. ix, 75, [1] pp. (ISBN 0-04-784011-0). In the revised edition a setting of “Bilbo’s Last Song (at the Grey Havens)” has been added.
  96. Smith of Wootton Major. Illustrations by Pauline Baynes. London: George Allen & Unwin, [9 November] 1967. 61, [1] pp. 

    1969

  97. Smith of Wootton Major and Farmer Giles of Ham. Illustrations by Pauline Diana Baynes. New York: Ballantine Books, March 1969. 156 pp. 

    1971

  98. [One-paragraph statement]. In Attacks of Taste. Compiled and edited by Evelyn B. Byrne & Otto M. Penzler. New York: Gotham Book Mart, [25 December] 1971. [4], xii, 63, [2] pp.
    According to Hammond 1993 (B29) a collection of statements by authors on the books they loved while teenagers. Tolkien’s statement appears on p. 43. 

    1972

  99. Beautiful Place because Trees are Loved”. In Daily Telegraph, London, 4 July 1972, p. 16.
    Letter to the editor in response to an editorial (“Forestry and Us”, idem, 29 June 1972, p. 18). Printed in Letters, no. 339. 

    1974

  100. Bilbo’s Last Song (At the Grey Havens). London: George Allen & Unwin, [26 November] 1974.
    Poster. 60 x 40 cm. New edition: London: Unwin Hyman, 1990. 32 pp. Illustrated by Pauline Baynes. (ISBN 0-04-440728-9). 

    1975

  101. Farmer Giles of Ham, The Adventures of Tom Bombadil. London: Unwin Books, [30 October] 1975. 144 pp.
    ISBN 0-04-823125-8
    With illustrations by Pauline Baynes. Contains reprints of Farmer Giles of Ham and The Adventures of Tom Bombadil.
  102. “Guide to the names in The Lord of the Rings“. In A Tolkien Compass. Edited by Jared Lobdell. La Salle, Ill.: Open Court, 1975. [v], 201 pp.
    ISBN 0-87548-316-X (hbk.)
    ISBN 0-87548-303-8 (pbk.)
    Tolkien’s text, revised for publication by Christopher Tolkien, appears on pp. [155]-201.
  103. Sir Gawain and the Green Knight, Pearl, and Sir Orfeo. Translated by J.R.R. Tolkien. London: George Allen & Unwin, [September] 1975. Pp. [3]-146, [1] pp.
    ISBN 0-04-821035-8
  104. Tree and Leaf, Smith of Wootton Major, “The Homecoming of Beorhtnoth, Beorthelm’s Son”. London: Unwin Books, [30 October] 1975. 175 pp.
    ISBN 0-04-820015-8
    Contains reprints of Tree and Leaf, Smith of Wootton Major (with Pauline Baynes’ illustrations), and “The Homecoming of Beorhtnoth, Beorthelm’s Son”. 

    1976

  105. The Father Christmas Letters. Edited by Baillie Tolkien. London: George Allen & Unwin, [2 September] 1976. [48] pp.
    ISBN 0-04-823130-4
    The Father Christmas Letters appear in four versions of which the edition of 1999 is the fullest. The “mini” book edition published in 1994 omits all letters from 1931 to 1936. The two latest editions are entitled Letters from Father Christmas. The version published in 1995 omits much of the text from the 1976 edition even if it has some features not present in the original edition such as facsimiles of letters and envelopes, as well as a few previously unpublished illustrations. Finally the edition in 1999 publishes the full text of all of the letters as well as several letters not included at all in the original edition from 1976.
    Later editions: London: HarperCollinsPublishers, 1994. 3 vols. ([96] pp.) (ISBN 0-261-10317-2)
    Letters from Father Christmas. London: CollinsChildren’sBooks, [November?] 1995. [44] pp., [10] envelopes, [10] loose plates in envelopes. (ISBN 0-00-137463-X)
    Letters from Father Christmas. London: HarperCollinsPublishers, 1999. 157 pp. (ISBN 0-261-10385-7)
     

    1977

  106. The Silmarillion. Edited by Christopher Tolkien. London: George Allen & Unwin, [15 September] 1977. Pp. [3]-365 pp.
    ISBN 0-04-823139-8
  107. [Various writings]. In Carpenter, Humphrey, J.R.R. Tolkien: A Biography. London: George Allen & Unwin, [5 May ] 1977. [11], 287 pp., [8] plates.
    ISBN 0-04-928037-6
    Among writings not appearing elsewhere might be mentioned a limerick in Nevbosh (p. 36), quotes from the poem “Woodsunshine” (p. 47), six lines quoted from “The Fall of Arthur” (p. 168), and a poem about The Lord of the Rings (p. 223). For a detailed list of the texts quoted see Hammond 1993, pp. 328-330. 

    1978

  108. [Various writings]. In Carpenter, Humphrey, The Inklings: C.S. Lewis, J.R.R. Tolkien, Charles Williams, and their friends. London: George Allen & Unwin, [October] 1978. Pp. [iii]-xiv, [i], 287 pp., [8] plates.
    ISBN 0-04-809011-5
    Among writings not appearing elsewhere might be mentioned a poem about Charles Williams (‘Our dear Charles Williams many guises show…’), pp. 123-126, a brief poem about the Inklings in Old English (‘Hwaet! we Inclinga…’), p. 176, and clerihews about R.E. Havard, Owen Barfield (p. 177), Mathew Gervase (p. 186), and Charles Williams (p. 187). For a detailed list of the texts quoted see Hammond 1993, pp. 335-337. 

    1979

  109. Pictures by J.R.R. Tolkien. Foreword and Notes by Christopher Tolkien. London: George Allen & Unwin, [1 November] 1979. [103] pp.
    ISBN 0-04-741003-5
    Revised edition: London: HarperCollinsPublishers, 1992 (ISBN 0-261-10258-3)
    Apart from this book and other books with illustrations by Tolkien (The Hobbit, The Father Christmas Letters, and Mr. Bliss) there are two other important souces for reproductions of Tolkien’s illustrations namely Priestman and Hammond and Scull 1995.
  110. Valedictory Address to the University of Oxford, 5 June 1959″. In J.R.R. Tolkien, Scholar and Storyteller: Essays in Memoriam. Edited by Mary Salu and Robert T. Farrell. Ithaca: Cornell University Press, [31 March] 1979. 325, [3] pp.
    ISBN 0-8014-1038-X
    Essay, printed on pp. 16-32. A slightly different version of the essay appears in The Monsters and the Critics and Other Essays. 

    1980

  111. Poems and Stories. Illustrated by Pauline Baynes. London: George Allen & Unwin, [29 May] 1980. 342 pp.
    ISBN 0-04-823174-6
    Contains reprints of The Adventures of Tom Bombadil, “The Homecoming of Beorhtnoth, Beorhthlm’s Son”, Tree and Leaf, Farmer Giles of Ham, and Smith of Wootton Major.
  112. Unfinished Tales of Númenor and of Middle-earth. Edited with introduction, commentary, index and maps by Christopher Tolkien. London: George Allen & Unwin, [2 October] 1980. [7], 172 pp., [1] plate.
    ISBN 0-04-823179-7 

    1981

  113. Letters of J.R.R. Tolkien: A Selection. Edited by Humphrey Carpenter, with the assistance of Christopher Tolkien. London: George Allen & Unwin, [20 August] 1981. [5], 463 pp., [1] plate.
    ISBN 0-04-826005-3
    Even though translations lie beyond the scope of the present bibliography it may be noted that the full text of Tolkien’s letter to Milton Waldman (no. 131, pp. 143-161) has been printed in a French translation: “Lettre à Milton Waldman: L’horizon de la Terre du Milieu”. Traduit de l’anglais par Michaël Devaux. In Conférence, Meaux, no. 12 (printemps 2001), pp. [707]-756 (the letter appears on pp. [714]-756 with notes by the translator).
    See also J.R.R. Tolkien’s Letters to Rhona Beare.
  114. The Old English Exodus. Text, translation, and commentary by J.R.R. Tolkien. Edited by Joan Turville-Petre. Oxford: At the Clarendon Press, 1981 [Published 28 January 1982]. x, 85 pp.
    ISBN 0-19-811177-0 

    1982

  115. Finn and Hengest: The Fragment and the Episode. Edited by Alan Bliss. London: George Allen & Unwin, 1982 [Published 20 January 1983]. xii, 180 pp.
    ISBN 0-04-829003-3
  116. Mr. Bliss. London: George Allen & Unwin, [20 September] 1982. [103] pp.
    ISBN 0-04-823215-7
    Facsimile of Tolkien’s manuscript with colour illustrations and facing printed text. 

    1983

  117. The Book of Lost Tales. Part I. Edited by Christopher Tolkien. London: George Allen & Unwin, [27 October] 1983. [5], 297 pp., [1] plate. (The History of Middle-earth; 1)
    ISBN 0-04-823238-6
  118. The Monsters and the Critics and Other Essays. Edited by Christopher Tolkien. London: George Allen & Unwin, [3 March] 1983. [5], 240 pp.
    ISBN 0-04-809019-0
    Contains the following essays: “Beowulf: The Monsters and the Critics”, “On Translating Beowulf”, “Sir Gawain and the Green Knight”, “On Fairy-Stories”, “English and Welsh”, “A Secret Vice”, and “Valedictory Address to the University of Oxford”.
  119. Smith of Wootton Major and Leaf by Niggle. With illustrations by Pauline Baynes. London: Unwin Paperbacks, [13 June] 1983. [8], 78 pp.
    ISBN 0-04-823232-7 

    1984

  120. The Book of Lost Tales. Part II. Edited by Christopher Tolkien. London: George Allen & Unwin, [16 August] 1984. [5], 385 pp., [1] plate. (The History of Middle-earth; 2)
    ISBN 0-04-823265-3 

    1985

  121. J.R.R. Tolkien’s Letters to Rhona Beare. St. Louis, Mo.: The New England Tolkien Society, [March] 1985. [19] pp.
    Corresponds to Letters, nos. 211 and 230, here in slightly different versions.
  122. The Lays of Beleriand. Edited by Christopher Tolkien. London: George Allen & Unwin, [22 August] 1985. [6], 393 pp., [1] plate. (The History of Middle-earth; 3)
    ISBN 0-04-823277-7 

    1986

  123. The Shaping of Middle-earth: The Quenta, the Ambarkanta, and the Annals together with the earliest ‘Silmarillion’ and the first Map. Edited by Christopher Tolkien. London: George Allen & Unwin, [21 August] 1986. [5], 380 pp., [2] plates. (The History of Middle-earth; 4)
    ISBN 0-04-823279-3 

    1987

  124. The Lost Road and Other Writings: Language and Legend before ‘The Lord of the Rings’. Edited by Christopher Tolkien. London: Unwin Hyman, [27 August] 1987. Pp. [iii]-viii, 455 pp. (The History of Middle-earth; 5)
    ISBN 0-04-823349-8 

    1988

  125. The Annotated Hobbit. See The Hobbit.
  126. “Narqelion”. In Hyde, Paul Nolan, “Narqelion: A Single, Falling Leaf at Sun-fading”. In Mythlore; Altadena, Ca., no. 56 (Winter 1988), pp. 47-52.
    See p. 48. This is the first publishing of the full text of this poem of which previously four lines (out of 20) had appeared in Humphrey Carpenter, J.R.R. Tolkien: A Biography, p. 76. A later reprint, with a more correct reading of the poem appears in Gilson, Christopher, “Narqelion and the Early Lexicons”
  127. The Return of the Shadow: The History of The Lord of the Rings, Part One. [Edited by] Christopher Tolkien. London: Unwin Hyman, [25 August] 1988. Pp. [iii]-xii, 497 pp., [1] plate. (The History of Middle-earth; 6)
    ISBN 0-04-440162-0
     

    1989

  128. Oliphaunt. Illustrated by Hank Hinton. Chicago: Contemporary Books, © 1989. [16] pp. (Beastly Verse) (A Calico Book)
    ISBN 0-8092-435-3
    Card-board bound book intended for small children containing a poem from The Two Towers.
  129. The Treason of Isengard: The History of The Lord of the Rings, Part Two. [Edited by] Christopher Tolkien. London: Unwin Hyman, [7 September] 1989. vi, [i], 504 pp., [1] plate. (The History of Middle-earth; 7)
    ISBN 0-04-440396-8
     

    1990

  130. The War of the Ring: The History of The Lord of the Rings, Part Three. [Edited by] Christopher Tolkien. London: Unwin Hyman, [September] 1990. xi, 476 pp., [1] plate. (The History of Middle-earth; 8)
    ISBN 0-04-40685-1
     

    1992

  131. ‘Gondolic Runes’. In Hyde, Paul Nolan, “The ‘Gondolic Runes’: Another Picture”. In Mythlore, Altadena, Ca., no. 69 (Summer 1992), pp. 20-25.
    A facsimile of the manuscript is given on pp. 21, followed by a lengthy analysis. This analysis is questioned on several points in a long letter by Carl F. Hostetter in Mythlore, no. 70 (Autumn 1992), pp. 23-24.
  132. Sauron Defeated: The End of the Third Age: (The History of The Lord of the Rings, Part Four); The Notion Club Papers and The Drowning of Anadûnê. Edited by Christopher Tolkien. xi, 482 pp., [2] plates. London: HarperCollinsPublishers, [6 January] 1992. xi, 482 pp. (The History of Middle-earth; 9)
    ISBN 0-261-10240-0
     

    1993

  133. Morgoth’s Ring: The Later Silmarillion, Part One: The Legends of Aman. Edited by Christopher Tolkien. London: HarperCollinsPublishers, [23 September] 1993. x, 471 pp., [1] plate. (The History of Middle-earth; 10)
    ISBN 0-261-10304-0
  134. Poems by J.R.R. Tolkien. London: HarperCollinsPublishers, [11 November] 1993. 3 vols. ([96] pp.)
    ISBN 0-261-10302-4
    Volumes 1-2 of this set of “mini” books (9 x 7.5 cm/3.5 x 3″) consists of the poems that can be found in The Hobbit. Volume 3 contains “The Adventures of Tom Bombadil” and “The Stone Troll” from The Adventures of Tom Bombadil. All volumes contains illustrations by Tolkien.
     

    1994

  135. ‘The Entu, Ensi, Enta Declension’. In Gilson, Christopher, “The Entu, Ensi, Enta Declension: A Preliminary Analysis”. With an Introduction by Carl F. Hostetter. In Vinyar Tengwar, Crofton, MD., no. 36 (July 1994), pp. 7-29.
    A facsimile of the manuscript is given on the front cover.
  136. Poems from The Lord of the Rings. Illustrated by Alan Lee. London: HarperCollinsPublishers, 1994. [95] pp.
    ISBN 0-261-10312-1
  137. The War of the Jewels: The Later Silmarillion, Part Two: The Legends of Beleriand. Edited by Christopher Tolkien. London: HarperCollinsPublishers, [September] 1994. xii, 470 pp. (The History of Middle-earth; 11)
    ISBN 0-261-10314-8
     

    1995

  138. I•Lam na•Ngoldathon: The Grammar and Lexicon of The Gnomish Tongue. Edited by Christopher Gilson, Patrick Wynne, Arden R. Smith and Carl F. Hostetter. Walnut Creek, Ca.: Parma Eldalamberon, [8 August] 1995. 76 pp. (Parma Eldalamberon; no. 11 (1995))
    Selections from this have earlier appeared in the Appendices to The Book of Lost Tales.
  139. Letters from Father Christmas. See The Father Christmas Letters.
  140. ‘The Túrin Prose Fragment’. In Smith, Arden R., “The Túrin Prose Fragment: An Analysis of a Rúmilian Document”. In Vinyar Tengwar, Crofton, MD., no. 37 (December 1995), pp. 15-23.
    This fragment, which so far was the only text published in the Alphabet of Rúmil (further texts appear in “The Alphabet of Rúmil”), corresponds to a passage in “The Tale of Turambar” (The Book of Lost Tales, part II, pp. 72-73). A facsimile of the text appears on p. 18.
  141. [Various illustrations and writings.] In Hammond, Wayne G. & Scull, Christina. J.R.R. Tolkien: Artist & Illustrator. London: HarperCollinsPublishers, 1995. 207, [1] pp.
    ISBN 0-261-10322-9
    Contains some 200 pictures of which more than half were previously unpublished. Among writings not appearing elsewhere might be mentioned a quote on p. 53 from Tolkien’s essay on dragons, held in Oxford in 1938, and quotations from unpublished notes on Elvish heraldry.
     

    1996

  142. The Peoples of Middle-earth. Edited by Christopher Tolkien. London: HarperCollinsPublishers, [September] 1996. xiii, 482 pp., [1] plate. (The History of Middle-earth; 12)
    ISBN 0-261-10337-7
    This last volume in the series contains a history of the Appendices to The Lord of the Rings as well as various late writings, among them the soon abandoned story set in early Fourth Age, The New Shadow.
     

    1997

  143. [Various writings]. In Flieger, Verlyn, A Question of Time: J. R. R. Tolkien’s Road to Faërie. Kent, Ohio: The Kent State University Press, [September?] 1997. x, 276, [1] pp.
    ISBN 0-87338-574-8
    Among writings not appearing elsewhere might be mentioned three quotes from a draft version of a note to “On Fairy-Stories” (pp. 52-53) concerning J. M. Barrie’s Mary Rose, two quotes from an unpublished note headed “Elvish time” (pp. 69-70), brief quotes from and discussion of drafts for the Lothlórien chapters in The Fellowship of the Ring, not all of them appearing in The Treason of Isengard (pp. 100-105), and extensive quotes from an unpublished essay on Smith of Wootton Major (pp. 232, 234-236, 246-249, 251-253).
     

    1998

  144. “From Quendi and Eldar, Appendix D”. Edited with introduction, glossaries, and additional notes by Carl F. Hostetter. In Vinyar Tengwar, Crofton, MD., no. 39 (July 1998), pp. 4-20.
    This text is that part of Appendix D to “Quendi and Eldar” that was excluded from The War of the Jewels. The subtitle for this section is “*Kwen, Quenya, and the Elvish (especially Ñoldorin) words for Language”, and is given on pp. 5-11. An appendix, “Noldorin words for Language” (pp. 15-18) is the germ of Appendix D to “Quendi and Eldar”.
  145. Ósanwe-kenta“. Edited with introduction, glossaries, and additional notes by Carl F. Hostetter. In Vinyar Tengwar, Crofton, MD., no. 39 (July 1998), pp. 21-34.
  146. Qenyaqetsa: The Qenya Phonology and Lexicon: together with The Poetic and Mythologic Words of Eldarissa. Edited by Christopher Gilson, Carl F. Hostetter, Patrick Wynne and Arden R. Smith. Walnut Creek, Ca.: Parma Eldalamberon, © 1998 [published in July 1998]. xxi, 112 pp. (Parma Eldalamberon; no. 12 1998))
    Selections from the Lexicon have earlier appeared in the Appendices to The Book of Lost Tales.
  147. Roverandom. Edited by Christina Scull and Wayne G. Hammond. London: HarperCollinsPublishers, [5 January] 1998. xxii, 106 pp., [4] plates.
    ISBN 0-261-10353-9

     

    1999

  148. Letters from Father Christmas. See The Father Christmas Letters.
  149. “Narqelion”. In Gilson, Christopher, “Narqelion and the Early Lexicons: Some Notes on the First Elvish Poem”. In Vinyar Tengwar; Crofton, MD., no. 40 (April 1999), pp. 6-32.
    A facsimile of Tolkien’s MS, dated Nov. 1915, March 1916 appears on p. 5. For an earlier, slightly erroneous reading of the MS, see Hyde, Paul Nolan, “Narqelion: A Single, Falling Leaf at Sun-fading”

     

    2000

  150. “Etymological Notes on the Ósanwe-kenta“. Edited with notes by Carl F. Hostetter. In Vinyar Tengwar; Crofton, MD., no. 41 (June 2000), pp. 5-6.
    This text consist of notes that were unknown to the editor when “Óswane-kenta” was published in 1998.
  151. “From The Shibboleth of Fëanor“. Edited with notes by Carl F. Hostetter. In Vinyar Tengwar; Crofton, MD., no. 41 (June 2000), pp. 7-10.
    This text consist of notes to the essay “The Shibboleth of Fëanor” that was excluded from The Peoples of Middle-earth.
  152. “Notes on Óre“. Edited with notes by Carl F. Hostetter. In Vinyar Tengwar; Crofton, MD., no. 41 (June 2000), pp. 11-19.

    2001

  153. “Lettre à Milton Waldman: L’horizon de la Terre du Milieu”. See Letters of J.R.R. Tolkien.
  154. “The Rivers and Beacon-hills of Gondor”. Edited by Carl F. Hostetter. With additional commentary and materials provided by Christopher Tolkien. In Vinyar Tengwar; Crofton, MD., no. 42 (July 2001), pp. 5-31.
    This text, entitled “Nomenclature” by its author, was excerpted by Christopher Tolkien for Unfinished Tales. An edition by Christopher Tolkien was prepared for but excluded from The Peoples of Middle-earth. Much of Christopher Tolkien’s commentary is included in the present edition.

    2002

  155. Ae Adar Nín: The Lord’s Prayer in Sindarin”. Edited with notes and analysis by Bill Welden. In Vinyar Tengwar; Crofton, MD., no. 44 (June 2002), pp. 21-30, 38.
  156. Alcar mi Tarmenel na Erui: The Gloria in Excelsis Deo in Quenya”. Edited with notes and analysis by Arden R. Smith. In Vinyar Tengwar, Crofton, MD., no. 44 (June 2002), pp. 31-37.
  157. “The Alphabet of Rúmil”. Edited by Arden R. Smith. In Parma Eldalamberon, Walnut Creek, Ca., no. 13 (© 2001-2002 [pr. 2002]), pp. 3-89.
  158. “Early Noldorin Fragments”. Edited by Christopher Gilson, Bill Welden, Carl F. Hostetter and Patrick Wynne. In Parma Eldalamberon, Walnut Creek, Ca., no. 13 (© 2001-2002 [pr. 2002]), pp. 91-165.
  159. “‘Words of Joy’: Five Catholic Prayers in Quenya”. (Part One). Edited by Patrick Wynne, Arden R. Smith and Carl F. Hostetter. In Vinyar Tengwar; Crofton, MD., no. 43 (January 2002), pp. 4-38.
    This part contains the first three prayers: “Átaremma (Pater Noster)”, pp. 8-26, “Aia Maria (Ave Maria)”, pp. 26-36, and “Alcar i Ataren (Gloria Patri)”, pp. 36-37.
  160. “‘Words of Joy’: Five Catholic Prayers in Quenya”. (Part Two). Edited by Patrick Wynne, Arden R. Smith and Carl F. Hostetter. In Vinyar Tengwar; Crofton, MD., no. 44 (June 2002), pp. 5-20.
    This part contains the fourth and fifth prayer: “Ortírielyanna (Sub Tuum Praesidium)”, pp. 5-11, and “The Litany of Loreto”, pp. 11-20.
  161. Beowulf and the Critics. Edited by Michael D.C. Drout. Tempe: Arizona Center for Medieval and Renaissance Studies, 2002. Medieval & Renaissance texts & studies. 248.
    Planned for publication in September 2002.
    This is the original, much longer version of a text that was published as Tolkien’s essay Beowulf: The Monsters and the Critics.
  162. The History of The Hobbit. Edited by John Rateliff.
    This work was begun by the late Taum Santoski. Publication date unknown; the work has been delayed.

Deixe um comentário